2004年10月06日
●ナウル共和国国歌
ナウル国歌を聞けるサイトがありました。→こちらです。
島の絵の上にある「国家を奏でる」をクリックすれば聴けます。
(なんでか「国歌」ではなく「国家」になってます)
(「ナウル共和国って何?」という方は→こちらをどうぞ。単行本は12月24日発売です)
歌声は入っていないんだけど、
日本語訳はこんな感じ。
ナウル 我が祖国
私たちの愛する祖国
私たちはみな祖国のために祈り、その名を称える
遠い昔からあなたは私たちの偉大なる祖先の祖国であり
これから先も幾世代もの祖国としてここにある
その旗の名誉にかけて私たちはここに結集する
私たちはともに喜び、唱えよう
ナウルよ、永遠なれ
曲としてはどこかの高校の校歌のようなイメージです。
ただ、ナウルの現状を知るにつけ、
この「永遠なれ」の部分がグッと来ます。
ちなみにこの最後の一節は、
ナウル語で「Nauru eko dogin!」です。
日本語訳はこんな感じ。
ナウル 我が祖国
私たちの愛する祖国
私たちはみな祖国のために祈り、その名を称える
遠い昔からあなたは私たちの偉大なる祖先の祖国であり
これから先も幾世代もの祖国としてここにある
その旗の名誉にかけて私たちはここに結集する
私たちはともに喜び、唱えよう
ナウルよ、永遠なれ
曲としてはどこかの高校の校歌のようなイメージです。
ただ、ナウルの現状を知るにつけ、
この「永遠なれ」の部分がグッと来ます。
ちなみにこの最後の一節は、
ナウル語で「Nauru eko dogin!」です。
Posted by tekigi1969 at 2004年10月06日 23:11
トラックバックURL
コメントしてください
文:古田靖 絵:寄藤文平
このエントリーのトラックバックURL:
http://tekigi.hiho.jp/cgi/mt/mt-tb.cgi/47